I've managed to conjure up a UK delivery for you. It is currently running in test mode. If need be, email the customer service elves. They will be happy to help you. Your fairy godmother

Product of the week 1+1 is BEWIT CLOVE and BEWIT PRAWTEIN REISHI PLUS

Product of the month with 50% discount is BEWIT PINE, BEWIT LOVE and BEWIT MERRY CHRISTMAS

-50%

To redeem our -50% offer, please register.

BEWIT MERRY CHRISTMAS

100% natural essential oil blend in CTEO® quality

Merry Christmas

Conjure up the true holiday spirit with BEWIT Merry Christmas essential blend.

Aroma: rich, warm, sweet, woody, fruity

Use: inhalation

-50%

To redeem our -50% offer, please register.

In stock

17,7 £

(14,7 £ without VAT)

BP: 28.12

Code: 1200000100050287

pieces
100% pure and natural Ahinsa CTEO® Laboratory tested Pyramidised

100% pure and natural

All ingredients contained in the product are 100% pure and natural and non-synthetic.

Ahinsa

Our ethical approach is based on respect for all living things = we have not, do not and will never in the future test our products on animals.

CTEO®

The CTEO® pictogram is an expression of the BEWIT standards and protocols by which we check the quality of our essential oils. These include procedures for sourcing, transporting, storing, packaging and shipping essences. 

To ensure maximum results every time, we make our essential oils from plants that come from the best sources around the world. We select our ingredients with an emphasis on scientific knowledge, historical wisdom, the legacy of our ancestors and practical results.

Laboratory tested

We check the exact composition and quality of essential oils at a unique level in our laboratory in Ostrava. For more information on the methods by which we discover the secrets of these unique gifts of nature, se you could find out here

Did you know that you can download the oil analysis on the tab of each product, under the „Downloads“ tab? Or just take a look at the a sample example ofPalmarosa essential oil.

Pyramidised

To significantly improve the properties, quality, durability and efficiency of the product, we apply harmonising pyramidal energy to it during processing, storage and shipping. More information about BEWIT pyramids here.

Just a little thing to make this Christmas a fairy tale too?

Needles, cloves, cinnamon, citrus, myrrh and precious incense – a unique feast of scents.

100% pure and natural formula for precious moments.

The intimate feeling of a warm home.

With BEWIT Merry Christmas by the tree.

That's what Christmas smells like.

When the Three Kings

When the Three Kings came to worship the Child Jesus, they brought him as a gift, besides gold, precious essential oils of frankincense and of myrrh. With the glad tidings of the birth of God's child, these gifts are now coming to you.

BEWIT MERRY CHRISTMAS contains:

BEWIT Ceylon cinnamon, leaf
BEWIT Clove
BEWIT Frankincense Serrata
BEWIT Red orange
BEWIT Himalayan cedar
BEWIT Lemon
BEWIT Cassia
BEWIT Pine
BEWIT Spruce
BEWIT Fir
Myrrh
BEWIT Spikenard
BEWIT Frankincense (Boswellia frereana)
Frankincense (Boswellia carterii)
BEWIT Frankincense (Boswellia sacra)

100% pure and natural

100% pure and natural

All ingredients in the product are 100% pure and natural, non-synthetic.

CTEO® - Certified Therapeutic Essential Oils

CTEO® - Certified Therapeutic Essential Oils

There is no global standard for what composition essential oils should properly meet. Therefore, we have developed our own system of standards and protocols for monitoring, controlling and evaluating the quality of essential oils.

Own formulas and developments

Own formulas and developments

We blend all essential oil blends at our headquarters in Ostrava, according to our own formulas, which are based on the most modern world studies as well as the millennia-old traditions of Eastern medicine.

We have the highest quality sources and suppliers

We have the highest quality sources and suppliers

We always advocate and strive for a maximally respectful approach to the natural environment. That is to say, a gentle and as natural as possible way of growing, harvesting and processing plants. Free of herbicides, pesticides, insecticides, contaminants, chemical residues and genetic modification.

We honour the principles of AHINSA

We honour the principles of AHINSA

It is a moral and religious principle of Hinduism, Buddhism and Jainism, which consists in respect of all living things.

Customers reviews

BEWIT MERRY CHRISTMAS

100% natural essential oil blend in CTEO® quality

Want to add your own review? We're interested in your opinion.

Log-in / Register

4.91

(91 hodnocení)

5 hvězd

4 hvězd

3 hvězd

2 hvězd

1 hvězd

Bohumila Kupková

Bohumila Kupková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Merry Christmas je jedna z nejkrásnějších vůní, které znám. Chtěla jsem si ji jen očichat a schovat na Vánoce. Dopadlo to tak, že jsem si záhy musela koupit novou lahvičku. Směs koření, citrusů a jehličí – to je taková nádhera! Vůně, která zahřeje na duši a současně povzbudí. Mám z ní vyrobený parfémek v roll-onu, masážní olej, tělový krém, tuhou masážní pralinku a inhalační tyčinku. Prostě láska na první přičichnutí. V difuzéru úžasná. Voní nám v koupelně na keramickém srdíčku a jen vymýšlím, co z ní ještě vytvořím. Nejlepší je, že obsahuje spoustu antibakteriálních olejíčků, takže na zimu poslouží dvojnásobně. Moc doporučuji vyzkoušet.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Alexandra Kupcová

Alexandra Kupcová

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Nadherna vona, mám vela vianocnych zmesi aj z inych znaciek – z minulosti, ale tejto nadhernej voni sa ziadna nevyrovna, urcite odporucam :-)

Logged-in customers may find the reviews useful.

Michaela Srncová

Michaela Srncová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Úžásná vůně, která mě vrátila do dětství. Čistá, jemná, upřímná, pohodová, hřejivá, milující, plnící sny… Takové Vánoci si představuji. Děkuji za to 🙏

Logged-in customers may find the reviews useful.

Alena Macková

Alena Macková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Kouzelná vůně Vánoc ❤️.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Iwona Lubczyńska

Iwona Lubczyńska

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Używam tego olejku od zeszłego roku. Jest tak przyjemny, że nie przeszkadza mi jego stosowanie poza świętami. Spójrzcie na skład- nie tylko świąteczny ale i cenny leczniczo dla organizmu

Logged-in customers may find the reviews useful.

Brestičová  Zuzana

Brestičová Zuzana

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Tento olejíček je prostě dokonalý! Naprosté ztělesnění Vánoc. ❤️ Úžasný do difuzéru, nebo kapka na dekoraci na provonění.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Dominika Senteši

Dominika Senteši

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Toto je tá najkrajšia vianočná vôňa, akú som kedy mala. Minulý rok som ju nekupovala, vytvorila som si vlastnú, ale so zmesou Merry Christmas je to neporovnateľné. Ďakujem, že tvoríte takéto úžasné zmesi, ktoré účinkujú na naše fyzické, duševné aj emocionálne zdravie.🙏😍💕

Logged-in customers may find the reviews useful.

Žanet Foitziková

Žanet Foitziková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Tento olejíček mi doporučila kamarádka a já jsem moc ráda. Takto u mě voní Vánoce, lehce nevtíravě a přesto důrazně. Je to krásná pohodová vůně, používám ji nejen do difuzéru, ale nakapala jsem ji i v obýváku na dekoraci, kterou mám na stole.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Zoltán Fukker

Zoltán Fukker

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Novemberben Karácsony! Vagy májusban. Mindegy is, mert olyan illata van, hogy bármikor elhozza szeretetet, a békét és nem utolsó sorban a Karácsony melegségét. Mintha fenyőfát illatolnék üvegből és érezném a mézeskalács ízét a számban. Nem szabad kihagyni. Illatolva, diffúzorban én még teába is tettem és elképesztő aromája van.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Karol Polakovič

Karol Polakovič

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Vôňa Vianoc doslovne. Ihličie, živý stromček a škorica. Dokonalé. Pre mňa je to spomienka na detstvo.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Claudie Hasincová

Claudie Hasincová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Úplná pecka, navodí pravý pocit Vánoc a teplo domova. U milovníků Vánoc nesmí chybět ☺️

Logged-in customers may find the reviews useful.

Hana Dvorská

Hana Dvorská

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

EO MERRY CHRISTMAS je vůně jehličí, cukroví, vánoční pohody, klidu. A překvapení :-) Překvapila mě síla a pronikavost té vůně. Občas k ní přidám více hřebíčku nebo pomeranče. Kdo ucítí tuto vůni, chce ji také :-) Má sváteční zázračnou přitažlivost.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Jan Mrázek

Jan Mrázek

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Esenciální olej Merry Christmas je úžasný produkt. Jeho vůně je naprosto kouzelná a vytvoří vánoční atmosféru kdykoli si přejete. Používám ho ve své difuzéru, a každý, kdo přijde na návštěvu, komplimentuje, jak nádherně voní. Je to skvělý způsob, jak přinést vánoční radost do každé místnosti. Doporučuji ho všem, kteří milují vánoční období a chtějí vytvořit příjemnou atmosféru.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Hana Tomášková

Hana Tomášková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Opravdová vůně vánoc.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Kateřina  Drozdová

Kateřina Drozdová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Nádherná (nejen) vánoční vůně, přes zimu ji mám v difuzéru prakticky nonstop. Nemám ráda cukroví, takže ho ani nepeču a tím pádem mám konečně něco vánočního na provonění bytu :)

Logged-in customers may find the reviews useful.

Lenka Bartoňová

Lenka Bartoňová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Směs MERRY CHRISTMAS je skutečně skvělá. Měla jsem spoustu jiných vánočních olejíčků, ale už je kupovat nebudu´- našla jsem favorita. Dala jsem polovinu kamarádce, která je hodně vybíravá a je z ní také nadšená. Takže vánoční vůně budoucnosti jedině tato (nejen vánoční).

Logged-in customers may find the reviews useful.

Iva Jakubcová

Iva Jakubcová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Nezvyklá a zajímavá vůně! Roky kupuji různé vánoční vůně, které jsou hodně podobné – skořice, pomeranč, hřebíček v různých obměnách. Ale tato vůně je úplně jiná – návyková! Stále mě nutí ji vnímat a nemohu přijít na to, co za zajímavou a pro mě novou vůni v ní cítím! Moc příjemná, už jsem ji zkusila i nakombinovat s jinou vůní, a i to bylo moc příjemné.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Lucie Bilíková

Lucie Bilíková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Nádherná směs esencí, zkrátka vůně Vánoc. S dcerkou vyrábíme vánoční přáníčka, pečeme cukroví, já balím dárky a pokaždé sáhnu intuitivně po této krásné skořicovo-pomerančové esenci. Ráda dávám jako dáreček, či poděkování, a nesetkala jsem se s nikým komu by nevoněla.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Alexandra Palmanová

Alexandra Palmanová

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Výnimočná, kúzelná, sviatočná vôňa. Ja som si ju obľúbila úplne na prvý "nádych " . v každej domácnosti vytvorí tú pravú vianočnú atmosféru a tiež je to skvelý tip na darček, ktorý určite každého obdarovaného poteší.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Jana Kratenova

Jana Kratenova

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Uzasna vune primo delana na Vanoce. Krasna, prijemna vune, ktera u me navozuje pocit tepla a bezpeci. Posledni tri tydny difuzeruji jen tuto vuni a o Vanocich to nebude jinak.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Marcela Bužgová

Marcela Bužgová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

První objednávka, první zkušenost a velká nadšení…perfektní kombinace vůní, která uklidní a navodí příjemnou atmosféru..používám nyní každý den. objednala jsem rovnou také pro kamarádky jako dárek pod stromeček, doufám, že budou také spokojené.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Lenka Křížová

Lenka Křížová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Úchvatná vůně, která navodí atmosféru vánoc – a všichni, kdo jsou v jejím dosahu roztajou a začnou být jako tato vůně – milí, s hřejivými úsměvy. Pro všechny, kteří mají rádi kořeněné, hřejivé vůně jasná volba.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Andrea Marešová

Andrea Marešová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Merry Christmas mě doslova okouzlila…dlouho jsem po EO pokukovala, ale vždy bylo něco přednějšího co koupit. Teď jsem ráda že jsem si ji objednala, je to krásná vůně plná koření, která krásně navodí atmosféru Vánoc. Ale jelikož je teď moje nejoblíbenější, tak vůbec netuším jestli nám do Vánoc vydrží🙈😀…nejspíš budu muset objednat další. Děkuji Bewit za tuto voňavou směs.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Klaudia Sirovcová

Klaudia Sirovcová

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Každý deň mi teraz ide tento olejcek v difuzery aj s Mandarinkou ♥️ nádherne kombo, ktoré privodí vianočnú atmosféru .

Logged-in customers may find the reviews useful.

Magdaléna Komárková

Magdaléna Komárková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Voní krásně, provoní celý byt, používám ho do svíček, aroma lamp i na vonné polštářky, evokuje pocit tepla a domova.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Andrea Ullaga

Andrea Ullaga

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Ezzel válik teljessé az ünnepi hangulat! Nagyon szeretjük, igazán jól eltalált kompozíció.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Mária Štofirová

Mária Štofirová

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Úžasne voňavý, vhodný do sviečky či len tak na navodenie vianočnej atmosféry

Logged-in customers may find the reviews useful.

Agata Krużołek

Agata Krużołek

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Wspaniały, ciepły, otulający, rozgrzewający i aromatyczny. Wspaniale rozgrzewa zmarznięte stopy i dłonie. Uwielbiam w połączeniu z czerwoną pomarańczą.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Weronika Bartman

Weronika Bartman

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Ten olejek jest cudowny! Delikatny slodko-korzenno-piernikowy zapach. Mój ulubiony ostatnio!

Logged-in customers may find the reviews useful.

Renata Brzozowska

Renata Brzozowska

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Mieszanka olejków Bewit Merry Christmas to dla mnie bardzo ciekawe połączenie aromatów, które skutecznie tworzą świąteczny nastrój. Olejki są intensywne, więc wystarczy kilka kropel, aby wnętrze nabrało świątecznego charakteru. Dla mnie kompozycja, która sprawdzi się zarówno jako dodatek do aromaterapii, jak i subtelny perfum do pomieszczenia.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Lenka Tyemiaková

Lenka Tyemiaková

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Merry Christmas – čistá, jednoDUCHá a krásna vôňa Vianoc. Včera nás obšťastňovala pri písaní listov Ježiškovi 💌🎄😁 … úplne nádherné Vianočné naladenie.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Delfina Stańczyk

Delfina Stańczyk

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Nasz ulubiony olejek na okres okołoświąteczny. Wspaniale ociepla atmosferę. Aktualnie ulubiony olejek moich córek.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Taisha Tauma

Taisha Tauma

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Vánoční vůně dnes dorazila. Je úžasná. Skořice v symbioze s vánočním stromkem. Úplně mi vyskočil strom s rudými skleněnými kuličkami. Po chvíli se zesílí (na kůži) vůně pryskyřičná. A pak zase skořice. Krásně proměnlivé.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Irena Sobolewska

Irena Sobolewska

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Bardzo aromatyczny olejek z korzenną nuto i w świątecznym klimacie z cynamonem , wprowadza w nastrój polecam .

Logged-in customers may find the reviews useful.

Katarzyna Myzik

Katarzyna Myzik

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Fantastyczny skład który bardzo pozytywnie wpływa na organizm. Zapach idealny dla moich zmysłów. Uwielbiam go wieczorem w dyfuz. a do tego kakao z bewitowych ziaren kakaowca, kocyk dobra książka i nic więcej do szczęścia nie potrzebuje, magia.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Mária Štofirová

Mária Štofirová

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Vyrábala som vonné sviečky zmiešaním tohto EO a sójoveho vosku Skvele na prevonanie domova

Logged-in customers may find the reviews useful.

Dagmar Rakovická

Dagmar Rakovická

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Toto je naozaj vôňa Vianoc :) krásna, čarovná ideálne namiešaná :) Pre tých, čo milujú VIanoce sa stane symbolom ich domácnosti.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Ewa Lebiocka

Ewa Lebiocka

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Piękny korzenny zapach, idealny na świąteczny czas i nie tylko. Bogaty skład cudownych olejków, zadba również o Twoją odporność. Polecam do dyfuzora <3

Logged-in customers may find the reviews useful.

Éva Imhoffné Szalma

Éva Imhoffné Szalma

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Egy lehangolt reggelen azonnal jókedvre derített. A kàvéba valami csodás aromàt ad. Köszönöm.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Blanka Grenčíková

Blanka Grenčíková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Velice krásná a opravdu Vánoční vůně, u mne dokáže navodit tu správnou atmosféru klidu a pohody, zorhodně doporučuji

Logged-in customers may find the reviews useful.

László Lengyel

László Lengyel

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Ahogy átvettem, rögtön kitekertem a nyakát! Fantasztikusan selymes, lágy, virágos karácsonyi illat csapódott az arcomba, majd a tenyeremből illatoltam, ahol is kiteljesedett gyermekkori illatok szabadultak fel emlékeimben, egy tenyérbe zárt karácsony!🎄 Diffúzorban sem veszíti el az ünnep varázsát! Kötelező darab, hiszen majd más évszakokban is ünnepelhetjük a karácsonyt, amennyiben szeretnénk!🎄🙏🏻

Logged-in customers may find the reviews useful.

Nikola Karolyiova

Nikola Karolyiova

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Krásna vôňa patriaca k vianočným sviatkom. Stala sa neoddeliteľnou súčasťou našich vianoc. Pridávam do kúpeľu, fičí v difuzéry a taktiež si k nej privoniavam pre pozdvihnutie nálady.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Katarzyna  Rozenek

Katarzyna Rozenek

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Bardzo ciekawa mieszanka olejków. Na początku wydawała mi się bardzo korzenna, jednak z upływem czasu zapach się zmienia, nie jest taki intensywny. Szkoda, że zamówiłam ten olejek kuzynce w prezencie a o sobie nie pomyślałam. Napewno zakupię, bo uwielbiam zapach świąt 🌲

Logged-in customers may find the reviews useful.

Marcela Michnová

Marcela Michnová

Česky CS (translate)

BEWIT Aroma difuzér EASY, bílý

Difuzérek jsem si původně koupila do auta, ale když jsem měla jet do nemocnice, tak jsem si řekla, že si ho vezmu sebou :-) A nakonec jsem měla pokoj jen pro sebe, tak mi tam „jel“ nonstop. Vůně mi zpříjemňovala pobyt po celou dobu. Měla jsem sebou Wloss a Merry Christmas. Každý kdo vešel, hned pozitivně reagoval.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Romana Hricová

Romana Hricová

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Rozhodla som sa, že tento rok si budem predvianočný čas maximálne užívať a na vytvorenie atmosféry som si kúpila EO Merry Christmas. Bola som na vôňu veľmi zvedavá a musím konštatovať, že ma rozhodne nesklamala. V predvianočnom aj povianočnom čase sa stala mojím dennodenným spoločníkom, ktorý mi nielen krásne prevoňal byt, ale aj nastolil tu správnu sviatočnú atmosféru. Som veľmi rada, že EO má vydržať až do 12/24, pretože moje 15ml balenie budem mať ešte aj na ďalšiu vianočnú sezónu. Obávam sa ale, že pri mojej každodennej spotrebe mi nevydrží celé sviatky… :-)

Logged-in customers may find the reviews useful.

Domka Čelovska

Domka Čelovska

Slovensky SK (translate)

Aroma difuzér FAVORIT 300, bílý + ČERVENÝ POMARANČ, 5 ml

Tento difuzer spolu s olejčekom červený pomaranč hodnotím vysoko pozitívne. Bol zakúpený ako darček pre známu a tá si ho chvály, že je úžasný a najlepší zo všetkých difúzerov, ktoré mala. A olejček je najlepší zo všetkých olejčekov, ktoré kedy vyskúšala. Odporúčam všetkým, ktorý majú radi vôňu pomaranča a tým, ktorí si radi púšťajú difúzer. Je maličký a nezaberá veľa miesta. Tak šup šup objednávať 🙂. Pridávam aj recenziu známej na deep sleep a merry christmas
Lepšie olejčeky som ešte nikdy nemala. Tá vôňa presne ako vôňa Vianoc a deep sleep je BRUTÁLNY a moje problémy zo spánkom sa znižujú.

Moja recenzia na Antis: tento olej mi znížil stres hlavne pred skúškami na vysokej škole. Vôbec nie som nervózna a už vôbec nemám stavy aké som mala, keď som tento olej nepoznala (zvracanie, preháňanie, nespavosť)

Logged-in customers may find the reviews useful.

Klára Zemánková

Klára Zemánková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Krásná magická povznášející vůně, nad mé očekávání, první jsem si vánoční vůní tvořila smícháním bodyguarda a červeného pomeranče, někdy jsem přidala kapičku borovice, ale tahle vůně je tak krásně vyvážená, cítím tam teplo, les i magické kadidlo 💛 Kapeme s dětmi každý den, hlavně když něco tvoříme 😊

Logged-in customers may find the reviews useful.

Celina  Siniakowicz

Celina Siniakowicz

Deutsch DE (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

bardzo fajny zapach otula cale mieszkanie az chce sie zyc

Logged-in customers may find the reviews useful.

Izabela Lulek

Izabela Lulek

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Pięknie pachnie, choć na początku wydawało mi się, że nie przypadnie mi do gustu. Natomiast z upływem czasu coraz bardziej się do niego przekonywałam. W tej chwili uważam, że zapach jest cudowny, ciepły, uroczysty – taka kwintesencja zimy i świąt. Pachnie mi w aucie i świetnie nadaje się do rozgrzania stóp (dodaję kropelkę do kremu).

Logged-in customers may find the reviews useful.

Patrycja Pyka

Patrycja Pyka

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Wspanialy, niepowtarzalny i mega klimatyczny olejek. Stwarza cudowna, swiateczna atmosfere. Polecam na grudniowe wieczory :)

Logged-in customers may find the reviews useful.

Weronika Bednarz

Weronika Bednarz

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Delikatny,korzenny zapach nie nachalny,idealny na zimowe wieczory

Logged-in customers may find the reviews useful.

OZ Abilok

OZ Abilok

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Vmiesam si par kvapiek do medu a zalejem prijemne horucou vodou. Uzasny vianocny napoj na pohodove popijanie a relax.🎄

Logged-in customers may find the reviews useful.

Vladimíra Strmenská

Vladimíra Strmenská

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Úžasná vôňa, ktorá nevtieravo navodí vianočnú atmosféru. Prevonia celý dom vianočnou vôňou a naladí vás na tento nádherný čas..... Ideálny aj ako vianočný darček do každej rodiny.....

Logged-in customers may find the reviews useful.

Daniela Jašková

Daniela Jašková

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Prekrásna vianočná vôňa, ja si do nej rada ešte pridávam kvapku jedle, určite odporúčam…

Logged-in customers may find the reviews useful.

Lucie Hostakova

Lucie Hostakova

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Hezká kombinace zimních vůní. Osobně si před vánoci s vůněmi ráda hraju a kombinuju jednodruhové oleje pro vyladění atmosféry, ale když je potřeba rychle po něčem sáhnout, tato směs určitě nezklame. Navíc vhodná jako předvánoční pozornost.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Tereza Čiháková

Tereza Čiháková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Naprosto kouzelná vánoční vůně, úplně mne očarovala a i když nemám ráda vánoce, tak tato vůně ve mne vyvolává krásně klidnou a přátelskou vánoční atmosféru.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Anna Osipiuk

Anna Osipiuk

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Nie trzeba czekać do Świąt, aby cieszyć się zapachem tego olejku. Jego ciepłe aromaty – cynamon, goździki- przywodzą nam na myśl grzane wino, kiedy za oknem rozczula pierwszy śnieg, w domu rozczula nas BEWIT. A nasączone MERRY Christmas ceramiczne serca uważam wręcz za idealne połączenie na drobny prezent. Myślę, że fajny również do auta.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Ilona Krejčová

Ilona Krejčová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Opravdu nádherná vůně Vánoc, hned jak jsem ji zacítila, tak se mi vybavil vánoční čas a dětství. Jsem ráda, že se takto povedla. Koupila jsem rovnou 15ml. Děkuji za ni

Logged-in customers may find the reviews useful.

Adam Bílek

Adam Bílek

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Tato směs během okamžiku vykouzlí Vánoční atmosféru, kterou díky ní nemusíte mít pouze jednou ročně, ale kdykoliv budete chtít.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Karolina Kavkova

Karolina Kavkova

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Počas Vianoc sme ju používali denne. Dali sme olejček aj do perníkov.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Agnieszka Słowińska

Agnieszka Słowińska

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Olejek otula cudownym zapachem Świąt. Polecam z całego serca.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Réka Sütő

Réka Sütő

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Egy illóolaj, amely segít megteremteni otthonodban az igazi karácsonyi hangulatot. ?

Elképesztő ahogy a meleg és enyhén fűszeres fahéj keveredik a finom és fanyar szegfűszeg illatával. Ahogy mindezt megbolondítja a friss fenyő és a vörös narancs édes illata. S a tömjén… a tömjén a szent illatával fokozza ezt az egészet.

Amikor használom mindig elönti a szívemet a Karácsony „illata“.

Imádom ezt a keveréket!❤️

Logged-in customers may find the reviews useful.

Veronika Petríková

Veronika Petríková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Táto vôňa sa stala integrálnou súčasťou tohtoročných Vianoc. Veľmi príjemne skombinovaná, okamžite prevonia celý byt a navodí tú správnu atmosféru. Ak chcem trošku zmenu, pridám 1–2 kvapky citrusov, napríklad pomaranču, a hneď je to nový zážitok.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Branko Toman

Branko Toman

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Veľmi decentne namiešaná zmes s magickým účinkom. 15 ml flaštička mi vydržala len zopár dní – okamžite si vôňu zamilovala priateľka a aj susedky.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Ewelina Kurzawska

Ewelina Kurzawska

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Cudownie świąteczna mieszanka, wprowadza w kimat. Przywodzi na myśl korzenne aromaty piernikowe oraz ciepło rozpalonego kominka. Po prostu świąteczna magia!!!

Logged-in customers may find the reviews useful.

Lucie Hostakova

Lucie Hostakova

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Velmi povedená vánoční vůně, už jsem vykapala několikátou flaštičku.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Monika Humlová

Monika Humlová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

V době Vánoc nesmí chybět vánoční vůně a tato krásně doladí pohodu vánočního času.Děkuji.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Elżbieta Łobaczewska

Elżbieta Łobaczewska

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Idealny na ten czas. Przypomina magię świąt z czasów dzieciństwa, gdy z utęsknieniem czekało się na świeżo upieczone pierniczki. Dziś ten naturalny aromat może unosic się dosłownie wszędzie. Moje dzieci i klientki go uwielbiają. Ja też.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Ilona Pardova

Ilona Pardova

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

První objednávka vánočních dárků a esenciálních olejů dorazila, tak jsme je museli s dcerkou všechny očichat a ohodnotit. A musím říct, že Merry Christmas je jeden z nejoblíbenějších a skvěle se vám povedl.Protože jsme zrovna trochu nachlazení, tak si ho pouštíme u pohádek, při pečení cukroví, ale i jen tak pro navození té správné předvánoční nálady. Navečer na lepší dýchání používáme také BodyGuard a Breath, a přes den tento předvánoční. Jakoby se změnila celková energie, všichni jsou více v pohodě, laskavější, a obětavější. Nádherná vůně, celá rodina se jí nemůže dosytosti nabažit.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Katarzyna Podkowa

Katarzyna Podkowa

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Zapach jest piękny ale rozczaruje się ktoś oczekując słodkich pierniczków. Olejek jest bardziej ziołowy niż owocowy. Dość intensywny, długo unosi się w powietrzu. Dla mnie jest mocno pobudzający. Stosuję go w ciągu dnia, żeby dodać sobie energii. Najczęściej używam go do dyfuzora ale też wącham prosto z butelki.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Monika Książek

Monika Książek

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Pierniczki, choinka i zimowy las w jednym. Merry Christmas mieszanka przywołująca święta samym zapachem. Stworzy atmosferę pełną świątecznego oczekiwania nawet w letni dzień.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Zuzana Hankova

Zuzana Hankova

Slovensky SK (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Mám rada vianočné vône, škoricu,klinčeky, tak proste voňajú Vianoce. Používam už teraz do difuzeru , vonia po škoricu, rada ešte pridám trochu mandarínky a potom už mám naozaj pocit, že sú tu Vianoce .

Logged-in customers may find the reviews useful.

Magdalena Piekar

Magdalena Piekar

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Merry Christmas pachnie przepięknie. Przywołuje zapach świąt. Magiczne chwile z najbliższymy. Zapach pierniczków, goździków i pomarańczy to magia Bożego narodzenia.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Kateřina Typlová

Kateřina Typlová

Česky CS (translate)

BEWIT Destičkový difuzér srdíčko 62 x 50 mm

Je polovina listopadu, Vánoce se blíží.. Nakoupila jsem tato pěkná keramická srdíčka a budu rozdávat jako malou voňavou pozornost svým přátelům. S nakapanou vůní MERRY CHRISTMAS nebo vůní přímo na míru.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Jitka Malurová

Jitka Malurová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Můžu doporučit všem co maji rádi skořici, me olej velmi uklidňuje a prijemne voni. Nakapala jsem ho do difuzeru, který mam v práci a kolegyně se me chodili ptat co tam tak krásně voní po skorici, jsem rada, ze tento olej mohu v praci používat a užívat si jeho účinky.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Marta Konarska

Marta Konarska

Polski PL (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Uwielbiam ten olejek cały rok. Jego zapach daje uczucie radości. W lecie dodałam go do sprayu antybakteryjnego na plac zabaw i wycieczki dla dziecka. Zauważyłam, że działa podobnie do protect. Jeśli coś mnie drapie w gardle lub kreci w nosie i czuję że coś się zaczyna, wącham z buteleczki w ciagu dnia. Na drugi- trzeci dzień czuję, że to mija i nie rozwija się do wiekszej infekchi. Olejek ma w skaldzie silne olejki działające przeciwbakteryjnie i antywirusowo. Uwieibiam go i mam nadzieję, że zostanie w Bewit na długo.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Oksana Ogorodnikovova

Oksana Ogorodnikovova

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Mindenképp akartam egy olyan illatot, amely meghatározza az október végétől januárig tartó időszakot, amely egyben az év legszebb időszaka is. Kísérője lehet az esti forraltbornak, a karácsonyi süteményeknek és a karácsonyfát is körülöleli kellemes illatával. Nagyon tetszik továbbá, hogy egészen 22 decemberéig szavatosságot vállal rá a Bewit, így még két karácsony mellettünk maradhat, ha addig nem használom el a nosztalgikus hangulatomban. Sokkal jobb, mint bármilyen karácsonyi gyertya, vagy karácsonyi illatosító marketing termék, amely a tucatboltok polcain található és pár perc alatt elvesztik az illatukat. Természetes és szívmelengető i­llat.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Teréz Bónáné Válóczi

Teréz Bónáné Válóczi

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

A Karácsony varázslatos illata, ami a gyümölcslevest és a forraltbort (a kávét) is tökéletessé teszi. Kellemes illat és nagyszerű kiegészítő az aromakonyhában.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Julianna Lődiné Kiss

Julianna Lődiné Kiss

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Isteni finom almaszósz készítésekor alkalmaztam, nem csalódtam. Barátnőm gyümölcsrizst készített és szintén tett 1 cseppet hozzá ebből a csodálatos olajból. Úgy gondolom, hogy nem csak Karácsonykor, hanem az év minden napján tudjuk alkalmazni, akár ételekhez, akár diffúzorva vagy az egyik kedvencemre, a kerámia szívecskére téve belőle.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Dániel Kiss

Dániel Kiss

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Ez az az illat, ami a hideg, havas évszakokban elengetetlen illóolaj. Hiába múltak el az ünnepek én, délutánonként ezzel indítom a diffúzorjaimat a lakásban. Valóban elég 1–2 csepp belőle. Több már elég tömény illatot eredményez. Ha elfogy újra a kosaramba fog kerüni.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Marcela Sovadinová

Marcela Sovadinová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Pro klienty je tato směs velmi těžká. I kdyz je na prvním místě ve složení skořice, jednoznačně hřebíček přebíjí vše a je dominantní. Pro mne je v difuzéru směs použitelná, přidávat si do ní jakykoli citrusy, v této kombinaci je i pro ostatní uz snesitelná.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Lenka Roháčková

Lenka Roháčková

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Vánoční vůně je naprosto úžasná, bohužel mému manželovi připadala velice těžká a nevoněla mu. Bylo mi líto tuto vůni vyřadit z používání a tak jsem do ní přidala kapičku citrónové trávy. Od té doby už není problém pustit tuto vůni v difuzéru a je s ní spokojený i manžel :). Dala jsem ji na vánoce i mému 83 letému tatínkovi a ten si ji nemůže vynachválit jako další směsi které mu ježíšek nadělil. Pouští si je v difuzéru každý den.

Logged-in customers may find the reviews useful.

László Darányi

László Darányi

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Csodás illatkeverék, mely belengi a teret, visszaadva a Karácsony illatát! Az átható fahéj és szegfűszeg illata sokáig megmarad.Ajándékba is jutott,szeretettel! Ajánlom mindenkinek!

Logged-in customers may find the reviews useful.

Ivana Schneiderová

Ivana Schneiderová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Zakoupila jsem již jeden a je naprosto úžasný vůně krásně navodí Vánoční atmosféru, stačí pár kapek do difuzéru(také zakoupený u BEWIT) a vůně provoní celý pokoj. Doporučuji.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Timea Fábián

Timea Fábián

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Csak 1–2 cseppet teszek diffúzorba mert intenzív az illata! Az üveg kibontásakor a fahéj illata csapott meg, aztán még bele illatozva a narancs keveredett a szegfűszeggel, ami melegséggel és örömmel árasztott el! Tettem pár cseppet az ajándékba kapott Grincsfára is. Szuper ajándék volt diffúzorral együtt és hatalmas örömet szereztem annak akinek ajándékoztam, fülig ért a szája mikor meglátta ( a fiam) ezt az olajat is a többi között…hiszen nálunk már csak az olajok, diffúzor , étrendkiegészítők jöttek szóba és ezek által EGÉSZSÉGET ajándékoztam az egész családnak és közeli baráti körnek! Love Bewit!

Logged-in customers may find the reviews useful.

Kata Farkas

Kata Farkas

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Xmas potpourri – Csodás ajándék lesz, hogy más is élvezhesse ezt az ünnepi melegséget árasztó illatot, akár diffúzor nélkül is. Kevés lesz a decemberi hónapra az 5ml! :-)

Logged-in customers may find the reviews useful.

Miroslava Muchová

Miroslava Muchová

Česky CS (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Vůně evokuje Vánoce. Je v ní cítit jako dominantní složka skořice, ale její aroma je jemné, syté, vůně v difuzéru a v místnosti dlouho drží. Podle nálady si k ní někdy přidávám ještě trošku jedličky nebo pomeranče.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Kata Farkas

Kata Farkas

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Titokzatos fahéj illat :-) Számomra ebben a keverékben a fűszeres melegséget sugárzó fahéj illat dominál. Töményen az üvegbe szippantva ott van jelen a narancs, a cédrus és a fenyő is, de diffúzorban nekem fahéj, a szeretet illata <3 Ez az első karácsonyom a bewittel, nem tudom milyen volt az előző évi illat, de nekem ez bejövős! Szeretem, szívesen használom, hadd lengje be a téli ünnepre készülődős szobát! <3 Nem is kísérletezem saját mixet alkotni, ez megteremti azt a légkört amire hívatott. Köszönöm!

Logged-in customers may find the reviews useful.

Julianna Lődiné Kiss

Julianna Lődiné Kiss

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Diffúzorba is Isteni finom illata van, én itt egy picivel más, összetettebb illatot érzek, mint a sütésnél vagy akár teába téve, mert nem annyira intenzív és nem a fahéj illata dominál. Viszont belengi az egész házat. A korábbi posztomat pedig kiegészíteném azzal, hogy „műfánál“ nem rákenem, dehogy, hanem befújom, de ezt fogom tenni akkor is, ha élő fa lesz, ezt még nem döntöttük el :) Mostanra már sajnos nincs meg az a csodás fenyőillat, mint régen, főleg, ha nem hagyományos fa vásárlása történik! Köszönöm, mert végtelen sok felhasználási területe van és mint minden téren, itt is imádom a több az egyben termékeket és ez az olaj is azok közé tartozik! Jaj és még egy tapasztalat. Csomagolt mézes süteményt bontottam ki, 1–2 csepp olajat tettem bele a tasakba, majd hermetikusan visszazártam és hagytam állni. A sütik sokkal finomabbak, mert átjárja ez a kellemes illat és ízvilág. Köszönöm!

Logged-in customers may find the reviews useful.

Bernadett Tóth

Bernadett Tóth

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Amikor kinyitottam az üveget, a karácsony „illata“ elöntötte a szívem. Diffúzorba cseppentve a sütemény sütésre emlékeztet inkább. Fahéj illata számomra jobban kiérződik.

Logged-in customers may find the reviews useful.

Rita Nèdó

Rita Nèdó

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

Több féle arányban probáltam, kevesebb/több víz. Amikor több vízzel akkor hozza a forralt bor illatát. Amikor elöszőr főléhajolsz és beszivod, pár másodpercre érezni a fanyar, hűs fennyő illatát. Érdekes illúzió, három élményen át! :)

Logged-in customers may find the reviews useful.

Rita Nèdó

Rita Nèdó

Magyar HU (translate)

BEWIT MERRY CHRISTMAS

A Merry Cristmas egy illúzió olaj. Üvegből inhalálva, sütemények illata, fűszereket, forralt bor illatának, emlékét kapom.Ezt úgy összeségében egyszerre. Csúklora téve, amit elötte jojoba olajjal kentem be, hogy ne csipje a fahéj. Számomra nem ismeretlen az illat! Gyümölcsös édeskés fahéj illat, ami elég intenzíven érződik, aztan hamar el is illan. Párologtatóba téve, nem hozza azt az intenzív süti illatot, fehéj dominanciája érződik nekem. Biztos, hogy nem kenném a műfámra:) De a kandallós gyertya fényes, kuckozos estéken kiválló vendég, hangulatemelő lehet ez a keverék!

Logged-in customers may find the reviews useful.

Julianna Lődiné Kiss

Julianna Lődiné Kiss

Magyar HU (translate)