BEWIT Diffuseur d'assiette cœur

cadeau & mini diffuseur

Une jolie gourmandise qui vous permet de transmettre la magie du parfum à vos proches.

Pas en stock

18 568,8 Rp

15 343,8 Rp sans TVA (21%)

BP: 0.1

Code: 5102000100010002

On dit qu'une image vaut mille mots. Il en va de même pour les parfums.

Si vous voulez faire vivre à vos amis une expérience qui restera gravée dans leur subconscient, offrez-leur quelques gouttes d'huile essentielle sur ce petit cœur. Vous n'avez pas besoin d'expliquer quoi que ce soit de plus. Désormais, ils sauront ce qui se cache sous le terme d'aromathérapie.

****Spécifications : matériau – plâtre

Dimensions : 62 × 50 mm

//https :

Pour visionner la vidéo, vous devez activer les cookies de marketing. Ouvrir les paramètres des cookies


Evaluation

BEWIT Diffuseur d'assiette cœur

cadeau & mini diffuseur

Vous souhaitez ajouter votre propre critique ? Votre avis nous intéresse.

Connexion / S’inscrire

4.94

(66 evaluation)

5 étoiles

4 étoiles

3 étoiles

2 étoiles

1 étoiles

Michaela  Glučová

Michaela Glučová

Česky CS (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Destičkový difuzér srdíčko

Sádrové srdíčko jsem dostala jako dárek, je moc pěkné až roztomilé. Nakapala jsem několik kapek citrusových olejů pro osvěžení vzduchu. Ve velkém obýváku se vůně ztrácela, ale v zádveří či koupelně byl olej cítit příjemně. Jako dárek nebo pro seznámení s oleji je fajn. Pro velké prostory volím raději difuzér.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

+ 2

Janka Rehakova

Janka Rehakova

Slovensky SK (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Doštičkový difuzér srdiečko

Tento difuzer mám veľmi rada, dávam ho aj do šatníku, kde ho buď prevoniam obľúbenou vôňou, alebo naň dám pár kvapiek akéhokoľvek levanduľového EO z ponuky Bewit a naše odevy ostanú ochránené pred moľami

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Janka Rehakova

Janka Rehakova

Slovensky SK (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Doštičkový difuzér srdiečko

Malý, milý difuzer, vhodný do menších miestností, do skrine, na wc ale tiež ako pozornosť pre zákazníkov k objednávke.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Anna Żurańska

Anna Żurańska

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Serduszka są pięknie wykonane. Cukierkowy różowy kolor nadaje im słodyczy. Świetny pomysł na drobny upominek. ❤️

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Milena Jíchová

Milena Jíchová

Česky CS (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Destičkový difuzér srdíčko

Srdíčka – krásný dárek ke všem příležitostem, včetně vánočních pozorností do školky a školy.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

+ 1

Agnieszka  Bożek

Agnieszka Bożek

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Jedna zawieszka wylądowała w aucie partnera, druga brata, skropione moim ulubionym miętowym olejkiem. Jak narzekali, że żaden zapach nie utrzymuje im się długo w aucie tak teraz zmienili zdanie. 2,3 kropelki spokojnie wystarczają na 5 dni przyjemnego zapachu.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Naďa Kalová

Naďa Kalová

Česky CS (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Destičkový difuzér srdíčko

Mini difuzerek srdíčko moc ráda daruji jako milou pozornost, která ač je maličká, zvládne s přehledem provonit menší místnost či auto.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

+ 1

Nóra Takács-vincze

Nóra Takács-vincze

Magyar HU (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Szívecske lemezdiffúzor

Nagyon kis szép. Ajándéknak is tökéletes! :)

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Beata  Gembicka

Beata Gembicka

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Fajne ceramiczne serduszko, które wisi mi w różnych miejscach. Polecam również jako prezent ;)

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Marcela Tomková

Marcela Tomková

Česky CS (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Destičkový difuzér srdíčko

Jsem lékařka na vesnici a lidé mi občas přinesou jako poděkování nějaké dobroty či svíčku. V tomto keramickém srdíčku (pro pány obdélníček) jsem našla úžasný drobný dárek, abych jim mohla jejich laskavost vrátit. Vždy jsou nadšení, prohodíme pár slov o Bewitu a mají-li nějaké trápení, odejdou i s odkazem na doporučené výrobky Bewit v mailu. Já mám hlavně radost, že mohu své dlouhodobé pacienty něčím překvapit a obdarovat. Nicméně je možno využít srdíčko jako vhodnou metodu, jak upoutat pozornost k výrobkům Bewit. Moji pacienti si vždy mohou vybrat z několika vůní, které na srdíčko nakapu, většinou volí levanduli nebo jim velmi voní citrusové HELP H.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

+ 31

Irena Stadlerová

Irena Stadlerová

Česky CS (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Destičkový difuzér srdíčko

Destickovy difuzer jsem poridila do auta. Kamaradka mi jej pochvalila ze je to hezky a hlavne ji vonela esence bazalky posvatne a Protectu. Splnilo to svuj ucel, dekuji.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Michaela Smolová

Michaela Smolová

Česky CS (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Destičkový difuzér srdíčko

Srdíčko jsem pověsila na toaletu a nakapala red orange, toaleta krásné voněla, ale pouze krátkou dobu. Muselo by se kapat každý den.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

+ 1

Anna Żurańska

Anna Żurańska

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Serduszka fajnie się sprawdzają także jako odświeżacz w łazience, wystarczy tylko parę kropli ulubionego olejku i wokół roznosi się piękny zapach 💜

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Anna Żurańska

Anna Żurańska

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Świetny sposób by olejki były w każdym miesiącu w naszym domu- u mnie wiszą np w szafie z dodatkiem olejku lawendowego nadając cudny zapach ubraniom.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Justyna Kulig

Justyna Kulig

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Świetny patent na dyfuzorek dosłownie wszędzie tam gdzie tego potrzebujemy z możliwością szybkiego przenoszenia. Nawet do miejsc niewidocznych gdzie chcemy zmienić jakiś stary, nieprzyjemny zapach i wypełnić takim jakim chcemy czuć otwierając np jakąkolwiek szafkę :)) I doskonały pomysł na prezencik

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Edyta Maciuszek

Edyta Maciuszek

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Dostałam zawieszkę w prezencie super sprawdza się do szaf. Ubrania fajnie pachną. W samochodzie też super.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Agnieszka  Bożek

Agnieszka Bożek

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Miałam dwie zawieszki. Sprezentowałam jedną bratu, drugą partnerowi, skropione olejkiem z mięty pieprzowej. 2,3 kropelki wystarczą aby wypełnić auto przyjemnym zapachem na 5 dni 🥰

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

Marcelina Norek

Marcelina Norek

Polski PL (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Dyfuzor - zawieszka Serce 62 x 50 mm

Takie zawieszki kupiłam przed świętami , okazały się trafionymi prezentami, dodatkowo skropilam je olejkami z pomarańczy i mandarynki, w domu rozwiesiłam je w łazience oraz w szafie Cudownie pachną i długi się zapach utrzymuje. Na pewno kupię znów:)

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

+ 1

Daniela Lipscombe

Daniela Lipscombe

Slovensky SK (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Doštičkový difuzér srdiečko

Toto krasne srdiecko som si vybrala ako darcek, ale nic specialne som si od neho neslubovala. Ked prisla objednavka, tak ma toto srdiecko prekvapilo svojou kvalitou. Mam ho zavesene vo svojej malickej pracovni pri pocitaci; nakvapkala som nan olej E-SMO a pracovny den bol hned krajsi nielen s krasnou vonou ale aj s cistou, sustredenou myslou, ktoru mi E-SMO dava. Naposledy som nan dala kvapku v piatok, toto pisem v nedelu vecer a srdiecko stale vonia.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

+ 5

Martina Prekopová

Martina Prekopová

Slovensky SK (traduire)

Client vérifié par l'achat du produit

BEWIT Doštičkový difuzér srdiečko

Srdiečkový keramický difúzer som si zavesila do pracovne. Podľa aktuálnej náledy a potreby nakvapkám EO a spíremňujem si tak pracovné chvíle . Som nadšená z dizajnu je veľmi pekný. Myslím si, že je vhodný ako aj darček a rozhodne poteší.

Cette critique vous a-t-elle été utile ?

+ 3